−−⏑⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
ktvā
tad-upabhogena prāpta-janma-phalāṁ sa tām |
−−−−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
bodhi-prāptau
samartho 'bhūt saṁtarpita-ṣaḍ-indriyaḥ || 12.112
12.112
He caused her, by eating that food,
To attain the fruit of her birth,
And he became capable of attainment of
awakening,
His six senses now being fully
appeased.
COMMENT:
In today's verse
saṁtarpita-ṣaḍ-indriyaḥ (“his six senses being fully
appeased”) harks back to the saṁtarpitendriyatayā of BC12.104:
"Worn out by hunger, thirst and fatigue, with a mind that, from fatigue, is not well in itself, / How can one obtain the result which is to be realized by mental means – when one is not contented? //12.103//Contentment is properly obtained from keeping the senses constantly appeased; / By full appeasement of the senses, wellness of the mind is realized. //12.104// In one whose mind is well and tranquil, samādhi, balanced stillness, sets in. / In one whose mind is possessed of samādhi, dhyāna, meditative practice, progresses.//12.105// Through meditation's progress are obtained dharmas, timeless teachings, by which is realized the deathless – / That hard-won, quieted, unaging, ultimate immortal step.” //12.106//
These four verses linger in the mind as
a concise summary, in the words of the bodhisattva, of what the
Buddha's teaching is all about.
They remind us that wellness of the
mind is not our ultimate end. Wellness of the mind is rather part of
the means-whereby, a step in the middle way leading in the direction
of the ultimate step. And a step in the direction of wellness of the
mind is full appeasement of the senses.
So ascetic endeavor to negate the
senses is no kind of M.W. and being in thrall to the senses is no
kind of M.W. either. Those two approaches are not part of the
means-whereby and are nowhere on the middle way.
Rather, appeasement of the senses is a
middle path between those two extremes, leading to that wellness of
the mind which is conducive to enjoyment of samādhi, which leads to
progress in Zen practice, by which means are attained dharmas on the
side of awakening.
In today's verse EBC translated the
4th pāda “all his six senses being now satisfied,”
and EHJ as “through the satisfaction of the six sense faculties.”
But as a translation of saṁtarpita in BC12.104, EHJ favoured the
word “appeasement” (“from the full appeasement of the senses
the mind becomes well-balanced”).
Origin of APPEASE
Middle English appesen, from Anglo-French apeser, apaiser, from a- (from Latin ad-) + pais peace
EHJ's translation was first published
in 1936, just before the word “appeasement” started to acquire
some seriously negative barnacles. In 1938 Neville Chamberlain
famously claimed to have secured peace for our time, but history typically took an ironic turn and appeasement has been regarded since as a misguided policy.
I am finding the history of the 20th
century seriously interesting at the moment. Yesterday I finished
reading a book titled Lords of Finance. It is the one book that the
recently retired head of the US Federal Reserve, Ben Bernanke,
recommended to anybody who wanted to understand the financial crisis
that surfaced with the collapse of Lehman Brothers in 2008.
The Lords of Finance of the title were the central bankers of the UK (Montagu Norman), US (Benjamin Strong / George Harrison), France, and Germany. The narrative of their efforts is not a bad way of understanding the broad sweep of 20th century history -- from the
Pax Britannica founded on the gold standard, through the First World
War, the US stock market bubble, and crash of 1929, the Great
Depression, the Second World War, and the ensuing period of post-war
prosperity during the Pax Americana.
The monetary authorities in the
United States have evidently been at pains NOT to repeat the mistakes
of the Lords of Finance that led to the Great
Depression of the 1930s. In so endeavoring, many modern-day goldbugs
believe, the monetary authorities have gone too far and
caused to inflate a money bubble which could burst at any time. To mix metaphors, the money bubble, because of the exponential
growth of financial derivatives (e.g. oil futures contracts, or
“paper oil,” as opposed to oil itself), is now like an avalanche
waiting to happen, when the final snowflake falls.
These reflections bring me back to
something F.M. Alexander wrote very presciently, back in 1923, in his
book Constructive Conscious Control of the Individual:
"It is owing to this habit of rushing from one extreme to another -- a habit which, as I have pointed out, seems to go hand in hand with subconscious guidance and direction -- to this tendency, that is, to take the narrow and treacherous sidetracks instead of the great, broad, midway path, that our plan of civilization has proved a comparative failure."
The ultimate arbiter of the great, broad, midway path, as I see it,
is the human sense of balance. Insofar as the sense organs
responsible for balance are located in the inner ear, the sense of
balance corresponds to the second of the five sense organs
traditionally enumerated as GEN-NI-BI-ZETSU-SHIN, eyes, ears, nose,
tongue, body. But in today's verse Aśvaghoṣa refers not as before to the
five sense organs but to the six senses, i.e.
GEN-NI-BI-ZETSU-SHIN-I, eyes, ears, nose, tongue, body, and mind.
The sixth of these six senses, in my understanding, is the compound sense of proprioception, or the overall sense of oneself in space. And this sense is very much centred on the vestibular system. In this context “the vestibular system” means not only the balance organs of the inner ear but also vestibular nuclei in the brainstem, plus the cranial nerve that joins the ear and the brainstem, plus also the cerebellum which forms another vital part of the inner-ear system.
I may seem to have digressed but the point might be that in this complex system in which we are living, everything is connected with everything else -- for better or for worse.
Some say that to become enlightened is to see this interdependent connectedness (pratītya-samutpāda), in which case all the barriers of ego come tumbling down.
For me the Buddha's teaching of pratītya-samutpāda was not originally the expression of such an enlightened view. It was rather, originally, an expression of the physical springing up in sitting-meditation which the Buddha realized by going back to the original root of deluded suffering.
So I think the ut- in samutpāda is vital. The ut- is up. And the ultimate arbiter of up, for a human being, is the vestibular system.
My own Zen teacher, Gudo Nishijima, was an ineffably ignorant man who preached the virtues of upright sitting posture, but ultimately did not know the difference between up and down.
Worse, my teacher did not know that he did not know.
"World history," he observed, "is a kind of twirling flower."
Or, thanks to leaders like him, a kind of slaughter-bench.
VOCABULARY
kṛtvā
= abs. kṛ: to make, cause, effect
tad-upabhogena
(inst. sg.): by eating that
upabhoga:
m. enjoyment , eating , consuming
prāpta-janma-phalām
(acc. sg. f.): obtainment of the fruit of her birth
prāpta:
gained ; accomplished , complete , mature , full-grown
sa
(nom. sg. m.): he
tām
(acc. sg. f.): her
bodhi-prāptau
(loc. sg.): realization of awakening
samarthaḥ
(nom. sg. m.): mfn. very strong or powerful , competent , capable of
, able to , a match for (gen. dat. loc. inf. , or comp.)
abhūt
= 3rd pers. sg. aorist bhū: to be, become
saṁtarpita-ṣaḍ-indriyaḥ
(nom. sg. m.): his six senses being fully appeased
saṁtarpita:
mfn. (fr. Caus. saṁ- √ tṛp) satiated , satisfied
saṁ-
√ tṛp: to satiate or refresh one's self with (gen.) : Caus.
-tarpayati , to satiate , refresh , invigorate , gladden , delight
菩薩受而食 彼得現法果
食已諸根悦 堪受於菩提
食已諸根悦 堪受於菩提
No comments:
Post a Comment