saMvardhante hy a-kushalaa
vitarkaaH saMbhRtaa hRdi
aatmanash ca parasya ca
= = = = - - - =
- = = = - = - -
- = - - - = = -
= - = - - = - -
For unhelpful ideas carried in the heart
Producing in equal measure nothing of value
For the self and for the other.
This verse sheds further light on what a-kushala, unhelpful or unconstructive, means. The verse can be read as a kind of definition of a-kushala: unhelpful or inauspicious thoughts/ideas (a-kushalaa vitarkaaH) are those thoughts/ideas that produce nothing of value for self or others, i.e. thoughts or ideas that are in no way constructive.
The true meaning of SHIKAN TAZA, "just sitting," as I understand it, is very much connected with this teaching of the Buddha on unconstructive thoughts/ideas (a-kushalaa vitarkaaH).
For example, if teacher is not skillful and student is not ready, "just sitting" itself becomes a very unhelpful idea.
But if a student who is ready meets teachers who are skillful, then just sitting becomes the dropping off of all unhelpful ideas.
For evil thoughts gain in strength by being cherished in the heart and breed disaster alike for oneself and for others.
When unwholesome thoughts are carried in the heart they grow stronger and breed ill for both oneself and others.
saMvardhante = 3rd pers. pl. saM-√vRdh: to grow to perfection or completion , grow up , increase
a-kushalaaH (nom. pl. m.): inauspicious, evil
vitarkaaH = nom. pl. vitarka: m. conjecture , supposition , guess , fancy , imagination , opinion; reasoning , deliberation , consideration ; purpose , intention
sambhRta : mfn. brought together , collected , assembled , accumulated , concentrated ; provided , stored , laden , filled , covered , furnished or endowed with , possessed of (instr. or comp.) ; carried , borne (in the womb) ; well maintained or nourished
hRdi = loc. sg. hRdaya: n. the heart (or region of the heart as the seat of feelings and sensations; soul , mind
an-artha: m. non-value , a worthless or useless object ; disappointing occurrence , reverse
janakaaH= nom. pl. m. janaka: generative , generating , begetting , producing , causing (chiefly ifc.)
tulyam: ind. equally , in like manner
aatmanaH = gen. sg. aatman: self
parasya = gen. sg. para: the other