tag:blogger.com,1999:blog-7296606518210633585.post6856259684185528766..comments2024-02-06T22:19:13.028-08:00Comments on Mining Aśvaghoṣa's Gold: BUDDHACARITA 6.3: Submitting to a Force of NatureMike Crosshttp://www.blogger.com/profile/12712396374023835678noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-7296606518210633585.post-87602094903224611692013-06-15T04:00:44.377-07:002013-06-15T04:00:44.377-07:00On further reflection on going into movement (a 13...On further reflection on going into movement (a 13-mile cycle ride with dog lead tied around waist) and observing the determined effort of a four-legged friend, I saw that I should change the translation of tapaḥ from "ascetic practice" to "ascetic endeavour."<br /><br />Ostensible meaning: <br />The prince felt religious reverence for human asceticism. <br /><br />Real meaning:<br />The prince felt human respect for the hard work done by the horse.Mike Crosshttps://www.blogger.com/profile/12712396374023835678noreply@blogger.com